ASAL BANH GIAY dan BANH CHUNG

Hits: 976

GEORGES F. SCHULTZ1

   Banh Giay and Banh Chung adalah dua jenis makanan yang sangat digemari oleh Vietnam rakyat.

   Banh Giay disajikan secara berkala di festival dan upacara. Ia adalah kuih pulut bulat atau cembung tidak nasi, yang menyerupai adunan putih, lembut dan melekit. Bahagian atasnya yang berbentuk cupola dikatakan menyerupai bentuk peti besi langit.

   Banh Chung dihidangkan khas di Tahun Baru Vietnam's perayaan 2, yang berlaku pada tiga hari pertama bulan pertama kalendar lunar. Ini adalah kuih persegi, dibungkus dengan daun pisang dan diikat dengan laci potongan buluh yang fleksibel. Ini adalah makanan yang sangat kaya untuk bahagian dalaman yang berisi pengisian pasta kacang yang boleh ditambahkan sedikit daging babi, baik lemak dan tanpa lemak. Pengisian ini, yang cukup berpengalaman, ditekan di antara lapisan pulut tidak nasi. Bentuknya yang persegi dianggap sebagai simbol kesyukuran Orang Vietnam kerana banyaknya Bumi, yang telah membekalkan mereka makanan berkhasiat sepanjang empat musim sepanjang tahun.

   Inilah kisah mengenai asal usul Banh Giay and Banh Chung.

* * *

   Raja HUNG-VUONG3 yang keenam telah menjalani kehidupan yang panjang dan bermanfaat. Ketika dia akhirnya mengusir penjajah AN dan mengembalikan kedamaian kepada kerajaannya, dia bertekad untuk melepaskan takhta, dengan semua tanggungjawab duniawi, untuk menikmati ketenangan mental selama tahun-tahun menurunnya.

   Raja adalah ayah dari dua puluh dua putera, semua putera yang layak. Dari antara mereka dia harus memilih pewaris dan pengganti. Ini adalah tugas yang sukar dan raja tidak pasti bagaimana menentukan sifat-sifat seorang raja yang akan datang pada putra-putranya. Dia memikirkannya untuk masa yang lama dan akhirnya menemui jalan penyelesaian novel. Oleh kerana banyak yang perlu dipelajari dari perjalanan, dia memutuskan untuk menghantar anak-anaknya dalam perjalanan.

   Dia memanggil dua puluh dua pangeran bersama dan berkata "Pergilah, anda semua, ke pelosok bumi yang paling jauh dan cari saya resipi dan makanan yang belum saya rasakan, tetapi yang sangat saya nikmati. Dia yang kembali dengan hidangan terbaik akan memerintah kerajaan ini"

   Para putera bersurai dan membuat persiapan mereka. Dua puluh satu daripadanya memulakan perjalanan jauh untuk mencari hidangan yang paling menggembirakan raja. Sebahagiannya pergi ke utara ke kawasan sejuk dan tidak ramah, dan yang lain melakukan perjalanan ke selatan, timur dan barat.

   Tetapi ada seorang pangeran yang tidak meninggalkan istana kerajaan. Dia berpangkat keenam belas dan namanya LANG LIEU4. Ibunya telah meninggal semasa dia masih sangat muda, dan tidak seperti saudara-saudaranya, dia tidak pernah mengetahui kehangatan cinta ibu. Dia hanya mempunyai jururawat lamanya untuk menjaganya.

   Putera LANG LIEU benar-benar bingung dan tidak tahu bagaimana dia boleh membeli hidangan baru untuk raja. Tidak ada orang yang menasihatinya, jadi dia tetap di istana, hilang dalam meditasi yang suram.

   Suatu malam jin muncul kepada pangeran dalam mimpi dan berkata: "Putera, saya tahu kesepian muda anda dan memahami kerisauan anda. Saya telah dihantar ke sini untuk menolong anda, agar anda dapat menyenangkan ayahanda raja anda. Oleh itu, jangan putus asa. Adalah hukum alam bahawa manusia tidak dapat hidup tanpa padi; ia adalah makanan utama lelaki. Atas sebab itu, pertama-tama anda akan mengambil sebilangan beras pulut, sebilangan kacang, sedikit daging babi lemak dan tanpa lemak, dan rempah. Memetik sebilangan daun pisang dan dari potongan buluh yang dipotong lentur. Semua bahan ini melambangkan kelimpahan Bumi. "

   "Rendam beras ke dalam air bersih dan rebus sebahagiannya. Apabila sudah masak, tumbuk ke dalam kek biasa berbentuk cupola. "

   "Sekarang sediakan pemadat pasta kacang dan potongan daging babi. Letakkan ini di antara lapisan beras. Balut keseluruhan dalam daun pisang dan tekan menjadi bentuk segi empat sama. Kemudian ikat dengan laci buluh yang lentur. Masak selama sehari dan kek akan siap dimakan"

   Kemudian jin itu menghilang dan putera itu bangun untuk mendapati dirinya terbaring di atas katil, melihat langit-langit dengan mata terbuka dan mengulangi kata-kata yang dia dengar. Mungkinkah dia bermimpi? Pada waktu pagi dia mengungkapkan rahsia kepada jururawat lamanya dan bersama-sama mereka mengumpulkan bahan-bahan yang sesuai dan menyiapkan kuih-muih seperti yang diarahkan.

   Setelah pokok aprikot mekar sekali, dua puluh satu pangeran kembali dari pencarian mereka. Mereka lelah dalam perjalanan panjang tetapi gembira dengan jangkaan. Masing-masing menyiapkan pinggannya dengan tangannya sendiri, menggunakan makanan dan bahan khas yang dibawanya semula. Masing-masing kelihatan yakin bahawa hidangannya akan memenangi hadiah.

   Pada hari yang ditentukan, pinggan-pinggan dibawa ke hadapan raja. Dua puluh satu kali raja merasakan, dan dua puluh satu kali dia menggeleng kerana tidak setuju. Kemudian Putera LANG LIEU dengan sederhana menyampaikan dua kuihnya - satu, putih dan "bulat seperti langit"Dan yang lain, mengukus panas dan"segi empat sama seperti bumi, ”Dibungkus dengan daun pisang dengan laci buluh yang fleksibel. Putera itu melepaskan daunnya dan memperlihatkan kek hijau yang lembut dan melekit, yang dipotongnya dengan buluh. Bahagian dalamnya berwarna putih dan kuning-lemon dan dihiasi dengan potongan lemak opaline dan potongan daging daging babi tanpa lemak.

   Raja menerima sepotong kek persegi dan merasainya. Kemudian dia mengambil sepotong kedua, dan yang ketiga, sehingga dia telah makan kek sepenuhnya. Kemudian dia makan kek bulat juga.

   "Adakah ada lagi. " tanyanya sambil mengetap bibir, matanya menari dengan gembira.

   "Bagaimana anda membuatnya?"Dia bertanya dengan hairan.

   Putera LANG LIEU menceritakan bagaimana jin itu muncul kepadanya dan telah memberi arahan kepadanya dalam pemilihan bahan makanan dan cara membuat kuih itu. Mahkamah mendengar dalam diam.

   Raja sangat terkesan dengan wahyu itu kerana ia membuktikan sokongan ilahi. Dia menduga bahawa dalam menangani urusan negara, inspirasi ilahi tidak akan kekurangan bagi putera muda. Oleh itu, dia menamakan LANG LIEU sebagai pemenang dan melantiknya sebagai pewaris dan penggantinya. Dia memutuskan bahawa roti bulat harus dipanggil Banh Giay dan segi empat sama, Banh Chung, dan memerintahkan menterinya untuk memberikan resipi tersebut kepada Orang Vietnam.

SEE MORE:
◊  Mesyuarat yang Ditakdirkan BICH-CAU - Bahagian 1.
◊  Mesyuarat yang Ditakdirkan BICH-CAU - Bahagian 2.
◊  CINDERELLA - Kisah TAM dan CAM - Bahagian 1.
◊  CINDERELLA - Kisah TAM dan CAM - Bahagian 2.
◊  Permata RAVEN.
◊  Kisah TU THUC - Tanah BLISS - Bahagian 1.
◊  Kisah TU THUC - Tanah BLISS - Bahagian 2.
Origin Asal Banh Giay dan Banh Chung.
◊ Versi Vietnam (Vi-VersiGoo) dengan WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 1.
◊ Versi Vietnam (Vi-VersiGoo) dengan WEB-Hybrid:  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 2.
◊ Versi Vietnam (Vi-VersiGoo) dengan WEB-Hybrid:  Viên ĐÁ QUÝ của QUẠ.
◊ Versi Vietnam (Vi-VersiGoo) dengan WEB-Hybrid:  Câu chuyện TẤM CAM - Phân 1.
◊ Versi Vietnam (Vi-VersiGoo) dengan WEB-Hybrid:  Câu chuyện TẤM CAM - Phân 2.

NOTA:
1: Mr GEORGE F. SCHULTZ, adalah Pengarah Eksekutif Persatuan Vietnam-Amerika pada tahun 1956-1958. SCHULTZ bertanggungjawab untuk pembinaan masa kini Pusat Vietnam-Amerika in Saigon dan untuk pengembangan program budaya dan pendidikan Persatuan.

   Sejurus selepas kedatangannya di Vietnam, Mr. SCHULTZ mula mempelajari bahasa, sastera, dan sejarah Vietnam dan tidak lama kemudian diakui sebagai pihak berkuasa, bukan hanya oleh rakannya Amerika, kerana itu adalah tugasnya untuk memberi tahu mereka mengenai mata pelajaran ini, tetapi oleh banyak pihak Vietnam juga. Dia telah menerbitkan makalah yang bertajuk “Bahasa Vietnam"Dan"Nama Vietnam"Dan juga English terjemahan dari Cung-Oan ngam-khuc, "The Plaints of sebuah Odalisque"(Petikan Petikan oleh VlNH HUYEN - Presiden, Lembaga Pengarah Persatuan Vietnam-Amerika, Legenda VietnamHak cipta di Jepun, 1965, oleh Charles E. Tuttle Co., Inc.)

2: Tahun Baru Vietnam's perayaan adalah perayaan terpenting di Budaya Vietnam. Perkataan itu adalah bentuk pendek dari T Nt Nguyên Đán (節 元旦), yang Orang Cina-Vietnam untuk "Kenduri Pagi Pertama Hari Pertama". Tết meraikan kedatangan musim bunga berdasarkan Kalendar Vietnam, yang biasanya mempunyai tarikh jatuh pada bulan Januari atau Februari di Gregorian kalendar.

3:… Mengemas kini…

NOTA:
◊ Sumber: Legenda Vietnam, GEORGES F. SCHULTZ, Dicetak - Hak Cipta di Jepun, 1965, oleh Charles E. Tuttle Co., Inc.
◊ 
Semua petikan, teks miring dan gambar sepiaized telah ditetapkan oleh BAN TU THU.

(Dilawati kali 3,535, 2 lawatan hari ini)